Алегоричен и памфлетен изказ в басните и публицистиката на Петко Р. Славейков

Andriana Spassova

Streszczenie w języku polskim


Retoryka alegoryczna i pamfletowa w wierszowanych bajkach i publicystyce Petko R. Sławejkowa

Artykuł analizuje rolę wierszowanych bajek Petko R. Sławejkowa (1827–1895) w powstaniu i rozwoju oryginalnych bajek literackich w okresie bułgarskiego odrodzenia. Ponadto bada praktyki dziennikarskie wybitnego publicysty i ich dostosowanie do ówczesnych trendów językowych i ideologicznych, odzwierciedlających ducha 19-wiecznych studiów europejskich. Bajki Sławejkowa nie tylko przekazywały zasady moralne i oświeceniowe ideały, ale także kładły estetyczne podwaliny pod odrodzeniową edukację. Znaczna część artykułu poświęcona jest analizie alegorycznych obrazów we wczesnej, humorystyczno-satyrycznej twórczości dziennikarskiej Sławejkowa, zwłaszcza w publikacjach w gazecie „Gajda” (1863). Rubryki, takie jak „Sprawy grecko-bułgarskie”, „Sprawy greckie” i „Pogląd polityczny” zostały poddane badaniu pod kątem ich alegorycznej i pamfletowej retoryki. Petko R. Sławejkow posługuje się stylistyką figuratywną, wykorzystując ją jako strategiczne narzędzie pisarskie do tego, aby skutecznie oddziałać na czytelników i wzmocnić swój przekaz. Jego krytyczna i satyryczna postawa nie jest skierowana wyłącznie przeciwko niektórym czasopismom i ich redaktorom, lecz głównie przeciwko Patriarchatowi Konstantynopolitańskiemu, greckim czasopismom i zwolennikom greckiej ideologii narodowej.

Słowa kluczowe


stosunki bułgarsko-greckie, bajki, Petko R. Sławejkow, gazeta „Gajda”, retoryka alegoryczno-pamfletowa, satyra

Bibliografia


Aleksieva 1987: Aleksieva, Afrodita. Prevodnata proza ot gratski prez Vazrazhdaneto. Sofia: BAN, 1987. [In Bulgarian: Алексиева, Афродита. Преводната проза от гръцки през Възраждането. София: БАН, 1987.]

Baeva 1972: Baeva, Sonya. “The Bulgarian Fable – Beginnings and Development.” Ezik i literatura, no 2 (1972): 74–82. [In Bulgarian: Баева, Соня. „Българската басня – начало и развой.“ Език и литература, no 2 (1972): 74–82.]

Boneva 2010: Boneva, Vera. “The Solution of the Question Is in Our Hands: The Bulgarian Church-National Movement on the Pages of Petko Slaveykov’s Gayda.” Istoria, no 2 (2010): 33–55. [In Bulgarian: Бонева, Вера. „Решението на въпроса е в ръцете ни: българското църковнонационално движение на страниците на Славейковата Гайда“. История, no 2 (2010): 33–55.]

Boneva 2020: Boneva, Vera. Аrhivat na Petko R. Slaveykov: rakopisno nasledstvo. Sofia: Faber, 2020. [In Bulgarian: Бонева, Вера. Архивът на Петко Р. Славейков: ръкописно наследство. София: Фабер, 2020.]

Borshukov 1963: Borshukov, Georgi. “Gayda – the First Tribune of Humor and Satire in Bulgarian Journalism.” Septemvri, no 6 (1963): 214–230. [In Bulgarian: Боршуков, Георги. „Гайда – първа трибуна на хумора и сатирата в българската публицистика.“ Септември, no 6 (1963): 214–230.]

Borshukov 2003: Borshukov, Georgi. History of Bulgarian Journalism 1844–1877, 1878–1885. Sofia University Press, 2003. [In Bulgarian: Боршуков, Георги. История на българската журналистика 1844–1877, 1878–1885. София: УИ Св. Климент Охридски, 2003.]

Danova 2003: Danova, Nadya. “Images of Greeks and Western Europeans in Bulgarian Literature in the 18th–19th centuries.” In Aretov, Nikolay, ed. Balkan Identities in Bulgarian Culture. Vol. 4: 92–132. Sofia: Kralitsa Mab, 2003. [In Bulgarian: Данова, Надя. „Образи на гърци и западноевропейци в българската книжнина през XVIII – XIX век.“ В: Аретов, Николай, съст. Балкански идентичности в българската култура. Т. 4: 92–132. София: Кралица Маб, 2003.]

Getova 2022: Getova, Elena. Petko Slaveykov’s Journalistic 19th century. Plovdiv Paisiy Hilendarski University Press, 2022. [In Bulgarian: Гетова, Елена. Петко-Славейковият журналистически XIX век. Пловдив: УИ Паисий Хилендарски, 2022.]

Jauss 1998: Jauss, Hans Robert. Historical Experience and Literary Hermeneutics. Transl. by M. Frateva & R. Stamenova. Sofia University Press, 1998. [In Bulgarian: Яус, Ханс Роберт. Исторически опит и литературна херменевтика. Прев. М. Фратева & Р. Стаменова. София: УИ Св. Климент Охридски, 1998.]

Kalinova 2012: Kalinova, Maria. Childhood and Intellectual History in National Revival Authors. Sofia: Literaturen vestnik, 2012. [In Bulgarian: Калинова, Мария. Детство и интелектуална история у възрожденските автори. София: Литературен вестник, 2012.]

Konstantinova 2014: Konstantinova, Zdravka. “Journalistic Innovations by Petko R. Slaveykov.” In Eftimov, Yordan, ed. Slaveykov’s Society. Research and Materials: 101–123. Sofia: Kralitsa Mab, 2014. [In Bulgarian: Константинова, Здравка. „Журналистически новаторства на Петко Р. Славейков.“ В: Ефтимов, Йордан, съст. Славейковото общество. Изследвания и материали: 101–123. София: Кралица Маб, 2014.]

LA 1959: Literary Archive. Vol. 1: Petko Rachov Slaveykov. Dinekov, Petar & Dimov, Georgi & Baeva, Sonya, eds. Sofia: BAN, 1959. [In Bulgarian: Литературен архив. Т. 1. Петко Рачов Славейков. Съст. Динеков, Петър & Димов, Георги & Баева, Соня. София: БАН, 1959.]

Mihaylov 2002: Mihaylov, Kamen. “Poeziyata na Petko Slaveykov.” LiterNet, no 9 (34 / 2002). https://liternet.bg/publish4/kmihailov/prslaveikov.htm (accessed: 21.06.2024). [In Bulgarian: Михайлов, Камен. „Поезията на Петко Славейков.“ LiterNet, no 9 (34 / 2002).]

Nikolova 1979: Nikolova, Yulia. The Fable in Bulgarian National Revival Literature. In Dinekov, Petar, ed. On Literary Genres during the Bulgarian National Revival: 209–222. Sofia: BAN, 1979. [In Bulgarian: Николова, Юлия. „Баснята в българската възрожденска литература.“ В: Динеков, Петър, съст. За литературните жанрове през Българското възраждане: 209–222. София: БАН, 1979.]

Penev 1906: Penev, Boyan. “P. R. Slaveykovata prevodna i podrazhatelna poeziya.” Periodichesko spisanie na BKD, no 67 (1906): 205–254. [In Bulgarian: Пенев, Боян. „П. Р. Славейковата преводна и подражателна поезия.“ Периодическо списание на БКД, no 67 (1906): 205–254.]

Roth 2007: Roth, Juliana. “Hitar Petar by Ilia Blaskov: The Bulgarian Comic Hero between Orality and Writings.” Transl. by Ana Dimova. In Benovska-Subkova, Milena, ed. Studies in Intercultural Communication: 219–235. Sofia: Prof. Marin Drinov BAS Press, 2007. [In Bulgarian: Рот, Юлиана. „Хитър Петър на Илия Блъсков: българският комичен герой между устност и писменост.“ Прев. Ана Димова. В: Беновска-Събкова, Милена, съст. Студии по интеркултурна комуникация: 219–235. София: АИ Проф. Марин Дринов, 2007.]

Slaveykov 1852: Slaveykov, Petko Rachov. A Fables Collection. Aesop’s Fables. Bucharest: Knigopechatnata u Svyataya Mitropoliya, 1852. [In Bulgarian: Славейков, Петко Рачов. Басненик. Езопови басни. Букурещ: Книгопечатната у Святая Митрополия, 1852.]

Slaveykov 1863: Slaveykov, Petko Rachov. “A Random Comparison.” Gayda, no 2 (1863): 11–12. [In Bulgarian: Славейков, Петко Рачов. „Случайно сравнение.“ Гайда, no 2 (1863): 11–12.]

Slaveykov 1864: Slaveykov, Petko Rachov. “Newspaper Feuds.” Gayda, no 10–13 (1864): 74–76, 82–84, 93–95. [In Bulgarian: Славейков, Петко Рачов. „Вестникарски разправии.“ Гайда, no 10–13 (1864): 74–76, 82–84, 93–95.]

Slaveykov 1871: Slaveykov, Petko Rachov. “The Monkey.” Pchelitsa ili red knizhki za detsata, no 1 (1871): 9–11. [In Bulgarian: Славейков, Петко Рачов. „Маймуната.“ Пчелица или ред книжки за децата, no 1 (1871): 9–11.]

Slaveykov 1873: Slaveykov, Petko Rachov. “Anekdot (Izhvraknal iz izpovedaloto).” Zvanchatii glumcho, no 2 (1873): 4. [In Bulgarian: Славейков, Петко Рачов. „Анекдот (Изхвръкнал из изповедалото).“ Звънчатий глумчо, no 2 (1873): 4.]

Slaveykov 1973: Slaveykov, Petko Rachov. Works. Vol. 4: Humour and Satire. Ed. by S. Baeva. Sofia: BAN, 1973. [In Bulgarian: Славейков, Петко Рачов. Съчинения. Т. 4: Хумор и сатира. Съст. С. Баева. София: БАН, 1973.]

Velkova-Kozhuharova 2014: Velkova-Kozhuharova, Sanya. Bulgarians and Greeks – Features of Their Mutual Ideas. Sofia: BAS Institute of Balkan Studies, 2014. [Велкова-Кожухарова, Саня. Българи и гърци: черти от взаимните им представи. София: ИБЦТ БАН, 2014.]

|CMP|

Article submitted / Zgłoszony do druku: 25.04.2024 | Reviews completed / Proces recenzyjny zakończony: 12.06.2024 | Accepted for publication / Przyjęty do druku: 10.07.2024 | Screened with iThenticate




DOI: http://dx.doi.org/10.17951/zcm.2024.13.108-124
Data publikacji: 2024-12-19 15:19:02
Data złożenia artykułu: 2024-04-25 12:25:37


Statystyki


Widoczność abstraktów - 30
Pobrania artykułów (od 2020-06-17) - PDF (Bulgarian) (English) - 39

Wskaźniki



Odwołania zewnętrzne

  • Brak odwołań zewnętrznych


Prawa autorskie (c) 2024 Andriana Spassova

Creative Commons License
Powyższa praca jest udostępniana na lcencji Creative Commons Attribution 4.0 International License.