Ideologie językowe w programach wyborczych Nowej Partii Postępowej w Portoryko

Anna Kaganiec-Kamieńska

Аннотация


Celem artykułu jest analiza ideologii językowych odnoszących się do języka hiszpańskiego, angielskiego oraz dwujęzyczności zawartych w programach wyborczych (programa de gobierno) Nowej Partii Postępowej (Partido Nuevo Progresista, PNP) w Portoryko po 2000 roku. W artykule skupiono uwagę na wyrażonych w programach przekonaniach, deklaracjach i zamiarach wpisujących się w główne ideologie językowe obecne na wyspie i dotyczących takich aspektów, jak: (1) hiszpański jako język narodowy Portorykańczyków (ideologia jednojęzyczności); (2) angielski jako język obywateli amerykańskich i rządu federalnego USA (ideologia jednojęzyczności); (3) angielski jako zasób służący osiągnięciu korzyści ekonomicznych i/lub awansu społecznego (ideologia językowego instrumentalizmu i/lub językowej przedsiębiorczości); (4) dwujęzyczność jako zasób służący osiągnięciu korzyści ekonomicznych i/lub awansu społecznego (ideologia językowego instrumentalizmu i/lub językowej przedsiębiorczości); (5) angielski jako język globalny (postrzegany jako uniwersalny środek komunikacji). Przeanalizowano programy zaprezentowane w wyborach powszechnych, w wyniku których kandydaci PNP zostali wybrani na stanowisko gubernatora: Luis Fortuño (2009-2013), Ricardo Rosselló (2017-2019) i Pedro Pierluisi (2021-2024). Programy te przeanalizowano w kontekście debat językowych, które wpisują się w długą historię współistnienia na wyspie języka hiszpańskiego oraz angielskiego po 1898 roku.

 


Ключевые слова


Portoryko; ideologia językowa; język hiszpański; język angielski; program wyborczy; Nowa Partia Postępowa; dwujęzyczność

Полный текст:

PDF (Język Polski)

Литература


ACAPLE Ausculta Mediante Encuesta El Estado Actual de La Lengua En Puerto Rico, 2023, Academia Puertorriqueña de La Lengua Española. https://www.academiapr.org/?view=article&id=312&catid=25.

Algrén de Gutiérrez Edith, 1987, The movement against teaching English in schools of Puerto Rico, Lanham, MD: University Press of America.

Alvino Thomas Clay, 2021, Estadísticas de la situación digital de Puerto Rico en el 2020-2021, Branch Agencia, https://branch.com.co/marketing-digital/estadisticas-de-la-situacion-digital-de-puerto-rico-en-el-2020-2021/.

Ayala César J. i Bernabe Rafael, 2007, Puerto Rico in the American century: A history since 1898, Chapel Hill: The University of North Carolina Press.

Barreto Amílcar Antonio, 2002, Nationalism, language policy, and nested games in Puerto Rico, „Caribbean Studies” 30 (1), s. 18–51.

Bourdieu Pierre, Passeron Jean-Claude, 2006, Reprodukcja. Elementy teorii systemu nauczania, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.

Carroll Kevin S. i Sambolín Morales Astrid N., 2016, Using university students’ L1 as a resource: Translanguaging in a Puerto Rican ESL classroom, „Bilingual Research Journal” 39 (3–4), s. 248–262. DOI: 10.1080/15235882.2016.1240114.

Cavanaugh Jillian R., 2020, Language ideology revisited, „International Journal of the Sociology of Language” 263, s. 51–57. DOI: 10.1515/ijsl-2020-2082.

Compromiso Con Puerto Rico. Programa de Gobierno, 2016, https://issuu.com/coleccionpuertorriquena/docs/2016_pnp_programa_de_gobierno.

Dávila Arlene M., 1997, Sponsored identities: Cultural politics in Puerto Rico, Philadelphia: Temple University Press.

De Costa Peter, Park Joseph i Wee Lionel, 2016, Language Learning as Linguistic Entrepreneurship: Implications for Language Education, „The Asia - Pacific Education Researcher 25 (5–6), s. 695–702. https://doi.org/DOI:10.1007/s40299-016-0302-5.

Domínguez Rosado Brenda, 2015, The unlinking of language and Puerto Rican identity: New trends in sight, Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.

Edwards John, 2009, Language and identity. An introduction, Cambridge-New York: Cambridge University Press.

Emigración, 1966, San Juan: Division de Educación de la Comunidad-Departamento de Instrucción Pública.

Fishman Joshua A., 1973, Language and nationalism: Two integrative essays, Rowley, Massachusetts: Newbury House Publishers.

Fuller Janet M., 2019, Ideologies of language, bilingualism, and monolingualism, [w:] The Cambridge Handbook of Bilingualism, red. De Houwer Annick i Ortega Lourdes, Cambridge: Cambridge University Press, s. 119-134.

Heller Monica, 2010, The commodification of language, „Annual Review of Anthropology” 39, s. 101–114.

Irvine Judith T., 2012, Language ideology, „Oxford Bibliographies”. DOI: 10.1093/obo/9780199766567-0012.

Juntos hacia el cambio. Una nueva visión para Puerto Rico. Programa de cambio y recuperación económica. 2009-2012, 2009, https://issuu.com/bibliotecaap/docs/programa_de_gob_del_pnp.

La enseñanza del español y del inglés en Puerto Rico. Una polémica de cien años, 1998, San Juan: Academia Puertorriqueña de la Lengua Española.

Ley Núm. 1 de 1993. 1993. https://bvirtualogp.pr.gov.

Ley Núm. 4 de 1991. 1991. https://bvirtualogp.pr.gov.

Morris Nancy, 1995, Puerto Rico: Culture, politics, and identity, Westport, Conn.: Praeger.

Muñoz Claudio Aníbal, 2020, Del fracaso al éxito: el bilingüismo en la educación pública de Puerto Rico, Publicaciones Gaviota.

Muñoz Marín Luis, 1985, La personalidad puertorriqueña en el Estado Libre Asociado, [w:] Del cañaveral a la fábrica. cambio social en Puerto Rico, red. Eduardo Rivera Medina, Rafael L. Ramírez, Río Piedras, P.R: Ediciones Huracán, Inc., s. 99–108.

Navarro José Manuel, 2010, Creating tropical Yankees. social science textbooks and U. S. ideological control in Puerto Rico, 1898–1908, New York, NY: Routledge.

Negrón de Montilla Aida, 1975, Americanization in Puerto Rico and the public-school system. 1900–1930, San Juan: Editorial Universitaria Universidad de Puerto Rico.

Osuna Juan José, 1949, A history of education in Puerto Rico, Río Piedras: Editorial de la Universidad de Puerto Rico.

Park Joseph Sung-Yul i Wee Lionel, 2021, World Englishes and the commodification of language [w:] Bloomsbury World Englishes. Volume 2 Ideologies, red. Rani Rubdy, Tupas Ruanni i Saraceni Mario, London: Bloomsbury Academic, s. 64–80.

Proyecto para formar un Ciudadano Bilingue, 1997, Departamento de Educación, Gobierno de Puerto Rico.

Puerto Rico Promete. Programa de Gobierno 2020. Partido Nuevo Progresista, 2020, https://issuu.com/coleccionpuertorriquena/docs/plataforma_20de_20gobierno_20pnp_202020.

Resnick Melvin C., 1993, ESL and language planning in Puerto Rican education, „TESOL Quarterly” 27 (2), s. 259–75. DOI: 10.2307/3587146.

Ruíz Richard, 1984, Orientations in language planning, „NABE Journal” 8 (2), s. 15–34. DOI: 10.1080/08855072.1984.10668464.

Schieffelin Bambi B., Woolard Kathryn A. i Kroskrity Paul V. (red), 1998, Language Ideologies: Practice and Theory, New York–Oxford: Oxford University Press.

Schmidt Jorge R., 2014, The politics of English in Puerto Rico’s public schools, Boulder: First Forum Press.

Table B06007PR, 2022, Census Bureau Tables, https://data.census.gov/.

Table S1601, 2022, Census Bureau Tables, https://data.census.gov.

Torres-González Roamé, 2002, Idioma, bilingüismo y nacionalidad: La presencia del inglés en Puerto Rico, San Juan: Editorial de la Universidad de Puerto Rico.

Villaronga Mariano, 1954, Program of education for Puerto Rican migrants, „The Journal of Educational Sociology” 28 (4), s. 146–150. DOI: 10.2307/2264112.

Vogel Sara i García Ofelia, 2017, Translanguaging [w:] Oxford research encyclopedia of education. https://doi.org/10.1093/acrefore/9780190264093.013.181.

Wiley Terrence G., 2000, Continuity and Change in the Function of Language Ideologies in the United States, [w:] Ideology, Politics and Language Policy. Focus on English, red. Ricento Thomas, Amsterdam-Philadelphia, PA: John Benjamins Publishing Company, s. 67–86.

Woolard Kathryn A. i Schieffelin Bambi B., 1994, Language Ideology, „Annual Review of Anthropology” 23, s. 55–82.




DOI: http://dx.doi.org/10.17951/et.2024.36.129
Date of publication: 2024-08-09 22:16:17
Date of submission: 2023-11-12 14:10:33


статистика


Видимость рефератов - 290
загрузки (из 2020-06-17) - PDF (Język Polski) - 143

показатели



Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.


(c) 2024 Anna Kaganiec-Kamieńska

Лицензия Creative Commons
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.